■
英文和訳問題.
問.Might the building in front of the station be a hospital?
誰だったか忘れてけど…
病院の前の建物は馬ですか
はぁ?と,一瞬ナニを書いているのか分かりかねたワタクシ.「駅」の「尺」が抜けてるのネ.しかも病院と駅の場所が逆だし.
問.No, I don't think it's a hospital.
いいえ,病院だったでしょう
…今は何なんだよっ.
問.I wonder if it rains tomorrow.
明日私は雨でしょう
何かよくないことがありそうなカンジがするなぁ.
問.May I take this medicine?
クスリを使ってもいいですか.
間違ってはいない.だが物凄く不健康なカンジがするのはナゼだ.